Содержание
- Русско-английский перевод ТАИЛАНД
- Русско-Английский словарь общей тематики
- Тайланд или Таиланд — как правильно писать и быть ли ошибке?
- Почему у нас на сайте встречаются оба слова?
- Подведем итог
- Как правильно Таиланд или Тайланд? Ошибке быть?
- Как добраться с аэропорта Суварнабхуми в Паттайю
- Как добраться с Паттайи в аэропорт Бангкока
- Карта Паттайи – улицы, центры и отели
Русско-английский перевод ТАИЛАНД
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for ТАИЛАНД in dictionaries.
Русско-Английский словарь общей тематики
Тайланд или Таиланд — как правильно писать и быть ли ошибке?
Настало время ответить на многочисленные вопросы наших читателей: «Почему у вас в статьях так часто встречается слово Таиланд, написанное через «Й»?» По всей видимости, вопрос о том, как правильно произносить название страны в Юго-Восточной Азии скоро перейдет в сакральное «быть или не быть?» И все же, давайте разберемся, как правильно произносить: Тайланд или Таиланд ?
Местные жители величают свою Родину «Пратхет Тхай», а официальный термин Thailand (страна тайцев) был введен немцами в 30-е годы прошлого века. Русские смягчили его, употребляя букву «И» и пропуская «Х». В таком виде оно представлено официальным российским классификатором стран, в котором упоминается «Королевство Таиланд».
Однако между любителями официальной терминологии и языковыми анархистами наблюдается относительный паритет. Именно поэтому во Всемирной сети так распространена мода называть страну «Пратхет Тхай», употребляя «Й», но забывая «Х». К огорчению поборников чистоты русского языка, на сторону блогеров стал Яндекс, который «найдется всё». Поэтому для скоростного продвижения сайта не возбраняется использовать название страны как Тайланд.
Почему у нас на сайте встречаются оба слова?
Мы стараемся придерживаеться официальной версии, чтобы в своих статьях писать именно о «Таиланде». Однако, благодаря тому, что большинство пользователей интернета до сих пор не знают правильное название страны и вбивают в поисковик «Тайланд», нам приходится чаще всего употреблять именно это слово, чтобы достичь успеха в посещаемости сайта. Так делаем не только мы, еще и сотни (или даже тысячи) других оптимизаторов.
Обратите внимание на результаты статистики запросов по двум конкурентым ключевикам (сейчас мы говорим со стороны СЕО) в Яндекс.Вордстат. Ключевик «Тайланд» пользователи вводят в среднем на 120 тысяч чаще, чем «Таиланд». Однако, по нашим наблюдениям, в последнее время Google (в некоторых случаях) считает эти ключевики за одно слово, и это радует, чего не скажешь о Яндексе. Пару лет назад, он вообще думал, Таиланд пишется через «Й», и указывал на то, что пользователь ошибся в написании. Кстати, о создании и заработке на сайте о путешествиях. у нас есть интересный материал!
Подведем итог
Большинство из нас скорее пофигисты, чем экстремисты, поэтому на несущественную разницу в звучании названия страны мы, в бытовом общении, внимания не обращаем. Однако, как только дело касается официальных документов и упоминаний в СМИ, вопрос о том, как правильно Тайланд или Таиланд встает в полный рост. Правильность написания названия этой страны определяется не нормами русского языка, а только традицией. Ломать ее время еще не пришло. Поэтому, если хотите быть в тренде, то пишите и говорите Таиланд, однако задумайтесь, почему «тайцы» пишется через «Й», а Тайланд через «И».
Нашли ошибку или неточность в статье? Выделите ее мышкой и нажмите:
Как правильно Таиланд или Тайланд? Ошибке быть?
Комментарии приветствуются! (уже 44 )
2014-04-28 в 11:31 | #
2014-04-28 в 12:39 | #
Корявых написаний вроде сейчас уже почти ни у кого нет, давно перестали так делать. Ну, можно на ГС каких-нибудь только.
2014-04-28 в 11:54 | #
2014-04-28 в 11:11 | #
Думаю, тут еще проще…Нужно смотреть в официальных документах…Доки заполнять через «и», а как я буду писать, уже мое личное дело…Дело в том, что «елка» может писать «ёлка»….и от этого суть предмета не меняется =) ИМХО
2014-04-28 в 11:19 | #
2014-04-28 в 12:40 | #
И так тоже делал, но это было не в рамках эксперимента, потому что потом аналитику надо проводить и все такое. Сейчас уже почти без разницы, выдача ПС слабо отличается. А вот года 2-3 назад, очень было заметно, с какой буквой напишешь, с такой поисковики (Яндекс) и ищут.
2014-04-28 в 12:36 | #
На сегодняйшний день поисковики не разбирают буквы и/й, е/ё. Так что смело можете писать «и» и вас будут находить.
2014-04-28 в 12:38 | #
Источники: http://slovar-vocab.com/russian-english/general-subjects-vocab/tailand-3339475.html, http://v-thailand.com/kak-pravilno-tayland-ili-tailand/, http://life-trip.ru/kak-pravilno-pisat-tajland/
–>
Если вы ищите переводчика в Таиланде, то рады предложить вам свои услуги. Переводы любой сложности формата тайский-русский-тайский, английский-русский-английский.
Услуга | Стоимость |
---|---|
Переводчик для сопровождения по городу | от 35 $ / час |
Технический переводчик (только английский) | от 45 $ / час |
Переводчик на семинаре, тренинге | от 50 $ / час |
Письменный перевод (DIN A4, незаверенный) | от 25 $ / стр |
Минимальный заказ: от 3 часов в день Срочные заказы: (за 24 часа до начала) – надбавка 20% Способы оплаты: наличными, безналичным переводом на кошелек Pay Pal Контакты: Тел.: +66 (80) 586-74-98 Почта: info@pattaya-tours.ru –>
Таиланд – это не только красивые пляжи, но еще и удивительная история, красивые храмы и огромное разнообразие развлечений для взрослых и детей. Самый посещаемый город в этой азиатской стране – Паттайя. Большой выбор экскурсий, островной отдых, рестораны русской кухни, всемирно известная улица Walking street – все это и многое другое находится в окрестностях курорта.
Как добраться с аэропорта Суварнабхуми в Паттайю
В большинстве своем, самолеты прилетают в столицу Таиланда – Бангкок. От аэропорта до курортной Паттайи дорога занимает около часа по платной трассе и примерно полтора часа через прибрежные города.
Наиболее комфортный способ добраться из Суварнабхуми до отеля – взять машину:
- лимузин-сервис от аэропорта;
- такси;
- трансфер.
Лимузин-сервис находится на втором этаже, чуть дальше от зоны прилета, около второго выхода. Персонал свободно владеет английским. Этот способ самый дорогостоящий.
Плюсы:
- в наличие машины с разной вместимостью, подобрать подходящий вариант сможет компания любой численности.
- автомобили новые с обязательным ТО;
- персонал вежливый.
Минусы:
- цены на поездку в Паттайю начинаются от 2700 бат (примерно 5400 рублей).
Сервис такси расположен снаружи на первом этаже. У 4-го и 7-го выходов находятся терминалы. На выбор предлагаются два класса машин: 4х или 7ми местная. Терминал выдает талон с номером парковочного места машины. Пункт назначения обсуждается при посадке.
Плюсы:
- всегда в наличие большой парк машин;
- короткое время ожидания.
Минусы:
- водители не говорят по-русски, а часто и по-английски;
- такси в большинстве своем класса седан, не подходят для большой компании;
- не знают отели в Паттайе;
- автомобили не всегда новые и опрятные;
- высокая цена.
Также такси можно поймать на четвертом этаже в зоне прилета.
Туристическая доска объявлений
Плюсы:
- низкая цена, так как водители не имеют права подбирать туристов на этом этаже, можно договориться на 1000 бат.
Минусы:
- водители никем не контролируются;
- большинство не говорит на английском;
- сложно объяснить куда именно нужно ехать.
Важно при заказе машины на улице:
- При заказе такси на улице, будьте внимательны. Проверьте несколько раз, что агент зафиксировал нужное время и дату.
- При прямом заказе, обговорите сумму поездки.
- Деньги отдавайте по факту совершения услуги.
- В дороге лучше не спать, а следить, чтобы водитель приехал куда требуется.
Трансфер от компаний заказывается заранее. На выходе туристов встречают с табличкой и провожают в машину. Все данные у операторов уже есть и водитель снабжен четкими указаниями о конечной точке маршрута.
Плюсы:
- отсутствует необходимость длительного объяснения с водителем;
- цена заранее известна;
- автомобиль выбирается заранее;
- оплату можно произвести онлайн в удобной валюте;
- компания несет ответственность и при накладках, возвращает стоимость поездки.
Минусы:
- возможно водитель не говорит по-русски.
Один из популярных сервисов по заказу трансфера – Киви такси. на рынке давно и работают без накладок. Стоимость можно посмотреть на сайте
Цены на трансфер доступные и фиксированные. Оплата производится наиболее удобным способом, по выбору заказчика:
- В Суварнабхуми обменные пункты работают по невыгодному для россиян курсу. В этом случае актуальна возможность оплатить поездку онлайн в удобной валюте.
- При наличие тайских бат, например, остались с прошлого посещения, оплатить поездку можно водителю. При этом во время заказа привязывается номер карты, как гарантия.
- Частичная предоплата.
Один из приятных моментов – при оформлении, можно заказать трансфер в обе стороны, оплатить и знать, что машины приедут вовремя и точно по указанному месту.
Как добраться с Паттайи в аэропорт Бангкока
В Паттайе родной язык встречается на каждом углу. Практически каждый ресторан имеет меню с переводом на русский. В точках продаж экскурсий работают соотечественники. Но сервис такси в основной своей массе принадлежит местным жителям. Для общения и решения вопросов потребуется знание английского, а иногда и тайского языков.
Стоимость услуг таксистов зависит от агентства и самого водителя. На улице расположено огромное количество точек заказа машин. Здесь можно найти такси до аэропорта за 1000 бат, примерно 2000 рублей. Минус в менталитете водителей. Они могут проспать, забыть или не иметь настроения. Бывает, что агент, продавший услугу, не отвечает на звонки, или, ответив, сообщает о своей неспособности изменить ситуацию. В таком случае потребуется срочно искать новую машину. Если накладка произошла днем, найти такси будет не сложно, но ночью, практически невозможно.
Для туристов, не владеющих иностранной речью, существует служба заказа трансфера от Киви. Операторы здесь русскоговорящие, оплату онлайн можно производить в любой из трех удобных валют (доллары, рубли, евро), также есть возможность расчета с водителем в валюте королевства Таиланд. После оформления заказа, водители получают четкие указания касательно времени сбора и конечной точки маршрута, что сводит необходимость объяснений к нулю.
Плюсом трансфера от Киви также является постоянная связь с оператором. При возникновении любых форс-мажоров по вине водителя, компания несет ответственность.
ВАЖНО! При заказе трансфера в компании КИВИ, встречающий ожидает гостей с табличкой, на которой указано имя заказчика. В Суварнабхуми это выход из зоны прилета 2 этаж 3-4 выход. В отеле – территория лобби, ресепшен.
Автор: · 01.04.2015
русско-тайский разговорник. Основвные фразы на тайском
вы можете распечатать для себя вот такую табличку или взять русско-тайский разговорник у любого 7/11
Тайские фразы, которые пригодятся на массаже
Виды тайского массажа я описывала здесь
Цены на массаж в Паттайе и полезные советы
Сеть массажных салонов в Паттайе – Саванна
Как найти просто массаж – без дополнительных секс услуг
Как купить хорошую страховку дешево? Страховку в Таиланд всегда очень сложно выбрать. Поможет определиться вот эта статья:
Лучшая страховка в Таиланд
Карта Паттайи – улицы, центры и отели
Хорошая подробная карта на английском языке высокого разрешения
Качественная карта Паттайи с ресторанами, центрами, магазинами, банками на английском языке
Карта отелей, улиц на русском зыке с достопримечательностями
Аккуратная карта Паттайи с расположением отелей
Подробная карта отелей Паттайи на русском языке
Карта маршрутов движения сонгтео (тук-туков) в Паттайе:
Напоминаю, что карты на русском языке можно всегда взять на стойках возле магазинов 7/11 Seven.
ли со статьей или есть что добавить?