Как в Таиланде относятся к русским?

Тайцы представляют основную часть коренного населения современного Таиланда. Но если в наше время их государство успешно развивается, то на заре появления этого народа их родина представляла собой опасные и непроходимые джунгли.

Но, что интересно, вопрос о происхождении тайцев так и остаётся открытым, предоставляя исследователям предлагать самые разные версии, некоторые из которых я хочу рассказать. Что за тайны окутывают появление жителей Таиланда? Что открывают их история и культура?

Тайна происхождения тайцев

Как я уже отметила, происхождение тайцев можно назвать главной проблемой историков. Существует несколько версий относительно того, что за народ мог быть предком нации, занявшей Таиланд. Наиболее распространённое мнение связывает тайцев с древним племенем чжуан, что и сегодня занимает значительные территории южной части Китая.

Совершенно противоположное мнение высказал учёный П.Бенедикт. Он заявил, что общие черты в тайском языке и наречии одного из китайских нацменьшинств могли быть обусловлены более поздним влиянием. Предками тайцев, если верить этой версии, могли быть австронезийские племена.

О народности тай в старинных источниках впервые упоминается в VII веке нашей эры. Предки тайцев изначально заняли провинцию Юнань, постепенно перемещаясь к южным землям, в направлении Лаоса и Таиланда.

image
Тайская фреска

В те времена эти территории занимало Кхмерское царство. Его правители сразу же отметили воинственность племён тай, которых часто использовали в качестве наёмных воинов, что могли выполнить самые сложные задания.

Большинство историков склоняется к тому, что предками тайцев были выходцы из Южного Китая. Об этом говорит и некое родство языков, что позволило объединить тайский и китайский в одну языковую семью.

Этнографы отмечают, что язык чжуан мог повлиять на тайское наречие, которое крайне близко к нему не только по лексикону, но и в произношении. Исследователь Р. Шейфер в своих работах отмечал, что именно это сходство позволяет тайский и чжуан отнести к одной языковой группе.

Несмотря на это, некоторые исследователи по-прежнему придерживаются версии родства тайцев и австронезийских народностей. В частности  учёный П. Бенедикт. заявил, что общие черты в тайском языке и наречии одного из китайских нацменьшинств могли быть обусловлены более поздним влиянием. Предками тайцев, если верить этой версии, могли быть австронезийские племена.

На мой взгляд, нельзя исключать смешения китайских и австронезийских племён, что и дали в итоге такую загадочную смесь – народ, называемый тайцами.

image
Лакхон – тайский театр 1900 год

Освоение земель Таиланда

Я предлагаю оставить долгие споры учёным, которые и сегодня не пришли к единому выводу, и погрузиться в историю тайского народа. Как отмечают археологи, первые поселенцы появились в Таиланде ещё в далёком палеолите. Первыми жителями этих земель стали простые рабочие, ремесленники, которых привлекало обилие бронзы, служившей для изготовления предметов быта, оружия, украшений.

Кроме того, почва тайских земель была пригодна для посадки риса, а недостатка в воде крестьяне не испытывали, что очень важно для выращивания этой культуры. Осваивать участки было очень непросто. Неслучайно и в современном Таиланде слоны считаются священными животными. Именно они помогали делать тропы через джунгли. Благодаря совместным стараниям людей и слонов тайцы стали не только осваивать новые территории, но и построили первые города.

1892 год. Аюттхая утро у речного рынка

Появление тайских княжеств

Достаточно долго тайцы находились под властью кхмеров, однако в 1238 году народ поднимает восстание. Именно этот период становится первым и решающим в истории становления племён Таиланда. Бунтовщики получили поддержку основного населения, а потому вскоре появилась империя Сукхотаи, что ознаменовала расцвет тайцев как народа.

Несмотря на положение подчинённых в Кхмерской империи, тай сумели быстро освоиться на новых землях. К XII веку у них уже было несколько городов-княжеств, расположенных на севере Таиланда.

Самым крупным среди них был Бан Сенг. Внезапные перемены наступают в переломном XIII столетии. Тогда в результате монгольского завоевания власть китайских городов рухнула, а многие народы, населявшие территории Китая и Таиланда, вынуждены были кочевать в поисках лучшей судьбы.

В процессе продвижения по землям современного Таиланда, тайский народ смешивался с кхмерами, монами, тибетцами. Племена, появившиеся на юге Таиланда, значительно отличались от тех тай, что всего пару веков назад служили кхмерам.

Тайский крестьянин

Времена первого королевства

Первым тайским государственным образованием на территории Таиланда историки считают Сукхотай. В середине XIII века его правители провозглашают независимость от Кхмерской империи, что становится новым витком тайской истории. Важнейшую роль в борьбе за свободу сыграла поддержка соседних княжеств, что присоединились к Сукхотай.

В переводе с местного наречия название государства переводится как “рассвет счастья” и, хочу заметить, в первые годы тайцы действительно жили в спокойствии и гармонии. Кстати, именно в Сукхотай был изобретён первый тайский алфавит, которым жители Таиланда пользуются и сегодня.

Однако любому крупному государству в те времена приходилось расширять свои территории, борясь за новые земли. Сукхотай вёл политику экспансии, покоря южные регионы.

Это было связано с конфликтами и рядом войн, которые постепенно ослабляли государство. К XIV веку таким положением вещей воспользовалось другое тайское княжество, со столицей в Аюттхайя, и превратило некогда могущественный Сукхотай в своего вассала.

Несколько веков Сукхотаи было оплотом жителей Таиланда. Государство это славилось своим могуществом, однако внутренние конфликты и междоусобицы подорвали силу империи. В XIV веке тайцы создают королевство Аюттхая.

Оно стремительно развивается за счёт торговли, в которой главными партнёрами Таиланда выступали Индия и Китай. Тогда происходит активный обмен — не только товарами, но и культурой, отчего и сегодня в тайских традициях можно заметить немало китайского и индийского влияния.

Театр масок Кхон

Аюттхайя – новое царство тайцев

Время Аюттхайи считается периодом расцвета тайской культуры. Именно тогда господствующей религией страны стал буддизм, активно развивались литературы, живопись, музыкальное и театральное искусство.

Первыми европейцами, появившимися в Аюттхайе, стали португальцы, а вскоре на землях тайцев появились англичане и французы. Правители нового государства старались налаживать отношения с чужестранцами, понимая, что это может принести выгоду их княжеству.

Успешная торговля и укрепление всех направлений стали шагом к стремительному развитию Аюттхайи. В XVII веке столица государства стала крупнейшим городом в Азии.

Увы, Аюттхайя повторила путь своего предшественника. Долгие войны с Бирмой шли с переменным успехом, а в 1767 году бирманцы сумели захватить тайское государство, убив королевскую семью и создав новое царство, Тхонбури.

После нескольких лет правления новый король был свергнут тайским народом, а к власти пришла династия Чакри, представители которой правят в Таиланде по сей день.

Статуи будды в Аюттхае / © Daboost

Упадок и расцвет в истории тайцев

К сожалению, в то время уровень развития населения Таиланда оставался на низком уровне. Образование практически отсутствовало, медицина была крайне примитивной, из-за чего Сиам (как называли Таиланд европейцы) достаточно долго принадлежал к странам “третьего мира”.

Начиная с XVI века начинаются попытки европейцев колонизовать Таиланд. Португалия и Голландия. Англия и Франция почти три столетия пытались покорить тайцев, однако этот народ стал единственным в Юго-Восточной Азии, кто смог остаться независимым. Королевство Таиланд всегда принадлежало лишь собственным гражданам.

С конца прошлого века Таиланд стал превращаться в успешное современное государство. Тайская экономика основывается на туризме, который превосходно организован в стране. Но, на мой взгляд, путешественников привлекают не только прекрасные виды и достопримечательности. Главная “изюминка” Таиланда — культура его жителей.

Ученики выражают высшее почтение учителю

Культура тайцев

В XIII веке среди тайцев получили распространения буддийские учения, а вскоре религия эта стала господствующей в Таиланде. Оказавшись в этой стране, вы можете ранним утром увидеть монахов, что собирают подаяние. Согласно тайским традициям, каждый молодой человек, переступивший порог 20-летия, должен на определённый срок уединиться в монастыре. Это помогает лучше усвоить учения Будды, постичь высший смысл жизни.

До середины прошлого века в Сиаме, как называли Таиланд, царила абсолютная монархия. Король был земным богом, почести которому оказывали не меньше, чем небесным покровителям. Позднее была принята конституция, изменено название страны, но и сегодня король в Таиланде обладает большой властью.

Портрет короля Таиланда Рамы ІX

Туристы, познакомившиеся с тайским народом, отмечают, что это очень улыбчивые и дружелюбные люди. На многие сферы их жизни оказал значительное влияние буддизм, ведь на нынешний день в крупных городах сработает несколько сотен храмов. Самые богатые и древние находятся на попечительстве у королевской семьи, а более скромные поддерживаются за счёт подаяний народа.

В селениях и городах Таиланда люди верят, что для просьбы о благополучии и здоровье необходимо принести храму какой-то подарок — чаще всего в качестве него используются деньги.

Ват чай Ваттханарам, исторический парк Аюттхая, центральный Таиланд

Немало тайских праздников также связаны с религией. Один из них — Ок Пханса, что знаменует окончание сезона дождей. В этот день люди дарят монахам новую одежду, а по реке пускают лодки с фонариками и свечами.

Тайский народ — один из самых интересных в мире. Пройдя немало жизненных испытаний, жители Таиланда научились ценить покой и мир, превратив свои земли в маленький земной рай, который манит к себе людей из самых разных уголков нашей планеты.

Но главная гордость современных жителей Таиланда – стойкость их предков, что смогли успешно пережить трудные времена, периоды войн и смены власти, сохранив для потомков тайские традиции, которые хранят культурное богатство своей страны.

Испытываете некое волнение перед поездкой в Таиланд и переживаете, что не знаете английского? Заинтересовали вопросы: какой официальный язык в Тайланде и как разговаривают тайцы с иностранцами? Будут ли вас понимать местные и знают ли тайцы русский или английский? Буквально минута чтения – и вы получите ответы на все эти вопросы! А также узнаете: интересные особенности тайского языка и как общаться с легкостью, если не знаешь иностранного.

 Официальный язык Тайланда – есть ли вообще? 

Государственным языком королевства официально признан тайский язык. По всей территории государства насчитывается более 70 диалектов. Некоторые из них настолько изменены, что крайне отдаленно похожи на классический, литературный — тайский. К слову, это вполне нормально, учитывая внушительные территории королевства, его впечатляющую историю развития, количество попыток завоевания другими странами и массовости миграции. 

Несмотря на такое разветвление официального говора, все жители Тайланда без труда понимают друг друга. Разумеется, при общении с незнакомцами, тайцы стараются придерживаться «официальной» версии. 

Тайский язык сложный?

На первый взгляд, вообще не разобрать, что рисунки, а что буквы тайского алфавита. Непонятные закорючки, буквы, похожие на птичек, а речь и вовсе – напоминает мяуканье кота по весне. На самом деле, тайский язык намного проще, чем русский. Просто, он совершенно другой: абсолютно по-другому строится слово, огромное значение имеет интонация, иначе выстраиваются временные значения. 

Хотите блеснуть знаниями? Некоторые выражения на тайском с транскрипцией. 

Поймут ли меня по-английски в Тайланде, говорят ли в Тайланде на английском 

С ростом и развитием туризма, все чаще можно встретить тайца, довольно впечатляюще говорящего на английском языке. Встреча такого индивидуума может произойти в так называемых, туристических зонах, в которых расположены всеми любимые тайские курорты. В других областях королевства – английский практикуется очень редко. 

Отвечая на вопрос: понимают ли тайцы английский язык и разговаривают на нем? Можно однозначно ответить – да, в большинстве своем они адаптированы на англоязычных гостей. Другой вопрос, насколько будет понятна информация, которую они хотят донести, учитывая глобальный азиатский акцент? 

Почему тайцы говорят с таким странным акцентом

Как уже было написано ранее, официальный язык Тайланда относится к совершенно другой языковой группе, не имеющей ничего общего с индоевропейской. Соответственно, для произношения слов, тайцы иначе располагают язык в ротовой полости. Английский дается им с огромными усилиями: тяжелая, непонятная грамматика, практически нереальное произношение, странная, на их взгляд, манера воспроизведения звуков. 

По итогу, чаще всего можем встретить тайца, который сносно говорит по-английски, однако делает это с жутким, трудно понятным, азиатским акцентом. По опыту туристов, можно отметить, что со временем этот нюанс становится привычным, их английская речь воспринимает легче. 

Мы говорим о типичном случае. Конечно, есть тайцы, которые знают языки на уровне носителей. 

Русский язык в Тайланде: говорят ли тайцы на русском 

Наравне с английским, русский для тайца – гремучая смесь букв и звуков. Но, несмотря на это, многие торговцы заучивают некоторые фразы и при любом удобном случае «кидают» их в толпу, в надежде заполучить российского, щедрого покупателя. 

Знание русского для тайца – скорее миф, чем реальность. Максимально, чем могут порадовать азиатские жители – наспех заученные слова или фразы. 

Интересные особенности тайского языка

  • все слова в тайском не разделяются пробелами. Пишутся в одну строчку с лева направо;
  • в тайском алфавите 44 согласных буквы, 28 гласных и 4 обозначения для определения тональности слова;
  • интонация, преданная слову, имеет важное значение – оно может трактоваться по-разному; 
  • тайцы не различают строчных и прописных букв; 
  • существительные тайского языка не изменяются по падежам и родам;
  • для обозначения множественного числа, местные просто дважды говорят слово — เด็ก (dek, ребёнок) — เด็กๆ (dek dek, дети).  

Как говорить в Тайланде, если вообще не знаешь языка

Готовы перейти от теории к практике? Благо, в век технологий, вы безо всякого труда сможете общаться на любом языке мира, имея в кармане всего одно устройство – современный смартфон. 

Попали в ситуацию, когда просто необходимо донести информацию хоть на каком языке, кроме русского? Воспользуйтесь голосовым Google переводчиком.  

Как это работает?

 Вы в режиме онлайн, голосом, можете записать предложение на русском. Программа переведет вашу речь и выдаст ее на заданном языке, к примеру, тайском. Для удобства, вы можете скачать любое приложение и пользоваться им оффлайн. Или воспользоваться онлайн сервисом от гугл, задав запрос «голосовой переводчик онлайн».

 Как читать и понимать вывески на тайском

Еще один помощник, который скрасит ваше пребывание в Тайланде – фото переводчик. 

Чем помогает? 

Включив камеру на смартфоне, при наведении на любую вывеску, указатель или просто иностранное слово, на экране устройства выводится перевод в режиме онлайн. 

Заблаговременная установка подобной программы не только позволит понимать написанное на вывесках заведений, но и разобраться в тайском меню, которое крайне редко переводят на русский. 

Еще немного предупреждений и полезной информации касательно языка в Тайланде

  1. Не стоит повышать голос в попытках донести информацию до собеседника. Если таец не понимает русского, даже на повышенных децибелах он его не поймет. Тайцы – очень миролюбивый народ. Любые громкие проявления могут быть расценены, как оскорбление или попытка нападения. 
  2. При общении с полицейскими, в случае, если вы что-то нарушили, воспользуйтесь онлайн переводчиком. Проявите находчивость. Все дело в том, что тайские полицейские любят «взять немного больше» с того, кто вообще не говорит на каком-либо иностранном языке. К слову, «договориться на месте» с любым полицейским – обычное для Тайланда дело. Чтобы избежать каких-либо штрафов и недоразумений, рекомендуем обратиться к разделу законы страны и штрафы.
  3. Если таец говорит по-английски, но вы ничего не понимаете — не стесняйтесь, попросите говорить его немного медленнее. Зачастую, в разговоре тайцы переходят на своеобразный «тайглиш» — смесь английского и тайского. Все это, приправленное жутким акцентом – звучит крайне непонятно. 

Не бойтесь приезжать в Тайланд, даже если ни слова не знаете по-английски. В случае необходимого обращения к местным, большинство из них окажут помощь, даже, если не будут понимать вас. Попытаются объясниться на пальцах, позвать друзей, которые говорят на вашем языке. 

Не стесняйтесь пользоваться вспомогательными программами, переводить меню и переспрашивать информацию, если что-то недопоняли. И помните, в любой неловкой ситуации — улыбайтесь!  

Фото: Zamir Usmanov/Globallookpress

Загадочный Восток – он всегда манил иностранцев своей самобытностью, оригинальностью, таинственностью. Но, оказывается, Россия для жителей Востока – не меньшая загадка. Японцы, китайцы, корейцы и вьетнамцы, с одной стороны, восхищаются русским гостеприимством и красотой русских женщин. Но с другой стороны, считают нас брезгливыми, мрачными и ленивыми.

«Русские – ленивые, жадные и очень брезгливые», – так считает китаец, которому по делам бизнеса приходится часто иметь дело с гражданами РФ. Ему даже дали русское имя Саша, на которое он охотно откликается. Саше 30 лет, он родом из Муданьцзяна.

В целом китаец уже привык к особенностям своих русских партнёров. Но есть пять вещей, которые выводят его из себя.

Прежде всего, это лень. Он поясняет, что его русские партнёры работают крайне медленно – китайские граждане сделали бы ту же работу гораздо быстрее.

Переработки – обычное явление в Китае. Большинство работает с 9 до 6 по 6 дней в неделю, а на отпуск даётся всего 10 дней. Фото: Komsomolskaya Pravda/Globallookpress

Также он отметил, что русские «чересчур пунктуальны» и требуют того же от других. «Так нельзя, – возмущается китаец, – только ты опоздал на 5 минут, на тебя уже косо смотрят!»

Ещё китайцев раздражает жадность русских – мол, они хотят получать максимально много, вкладывая как можно меньше. Хотя, по большому счёту, в обратном случае нет никакого смысла вести бизнес.

Кроме того, китаец жалуется, что русские постоянно обманывают, из-за чего на них сложно положиться в делах. Это обвинение кажется странным, ведь именно граждане КНР славятся своим стремлением «впарить» неликвид или накрутить тройную наценку на липовый бренд.

Но главное, китайца Сашу возмущает «брезгливость» русских. «Вы всегда смотрите на нас, если мы плюёмся или кладём кости на стол», – восклицает он, отмечая, что такое поведение в Китае считается нормальным. И действительно, привычка китайцев громко сморкаться, прилюдно выпускать газы или громко чавкать за столом приводит русских в дрожь – мы воспитаны совсем иначе.

Горячая вода и отопление в каждой квартире? Русские, вы счастливчики!

А вот японцев удивляет совсем другое: русские любят меха и имеют такую роскошь, как горячая вода в доме. Топ-менеджер из Токио Такаши Охата живёт в Москве уже несколько лет, поэтому сделал о русских определённые выводы.

Так, он отмечает, что в России осталось немало пережитков советского прошлого, но не все они плохи. Например, такая роскошь, как центральное горячее водоснабжение за сущие копейки, в Японии недоступна.

Несмотря на мягкий климат Японских островов, в Токио бывают очень холодные зимы. Тем не менее центрального отопления тут нет. Фото:  Rodrigo Reyes Marin/Globallookpress

Охата отметил, что после переезда в Россию избавился от нескольких стереотипов о нашей стране. Так, он больше не считает, что здесь разгул криминала, а поначалу даже хотел нанять себе личного охранника.

Кроме того, далеко не все русские любят водку, зато женщины здесь действительно очень красивые и любят носить меха, открыл для себя японец. Кстати, он с удивлением понял, что в России не принято пожимать женщинам руку – вначале он так делал, и коллеги женского пола всякий раз «странно реагировали».

К недостаткам менталитета русских Охата отнёс нежелание стремиться к консенсусу: от отметил, что в России уполномоченный человек не обязан согласовывать свои действия с другими, и это считается нормальным.

А вот что ему понравилось и что он хотел бы перенести в свою практику, это празднование дня рождения на работе с коллегами. Охата признался, что кроме России, так нигде не делают, а зря – это очень сплачивает коллектив.

Ещё японцу импонирует то, как высоко в России развит рынок онлайн-услуг. Высокие технологии охватили практически все сферы жизни, и это гостю из Страны восходящего солнца очень близко.

Его соотечественник по имени Коки также отметил, что в России очень низкие цены буквально на всё, в частности на интернет и мобильную связь. Он рассказал, что за безлимитный интернет он платит всего семь долларов в месяц, а в Японии такая же услуга обходилась ему в сорок долларов. Мобильная связь на его родине тоже раз в десять дороже, чем у нас.

Он также отметил центральное отопление, которое «греет каждую комнату»: он пояснил, что в Японии это явление отсутствует в принципе, а стены очень тонкие, поэтому в квартирах всегда прохладно. В России, восхищается он, на улице может быть мороз, а дома можно «хоть в трусах спать».

Русские, должно быть, очень богаты, раз почти у каждого есть дача. Так, вероятно, думает большинство японцев. Фото: Ilya Galakhov/Globallookpress

Кроме того, по сравнению с японскими квартирами российские просто огромные. Даже самые небогатые люди живут в просторных «дворцах», а аренда жилья стоит копейки: за те деньги, что он снимает в России квартиру, в Японии едва ли найдёшь крохотную комнату. А ещё почти каждая российская семья имеет дачу – в Японии же это привилегия лишь очень состоятельных людей.

Также Коки отметил удобство московского метро – в Японии стоимость поездки зависит от её продолжительности, а в Москве платишь один раз и едешь куда хочешь. Такси в Японии тоже удовольствие не из дешёвых, а в России это вполне обыденный и доступный всем вид транспорта.

«В России из-за стола выходила голодная»: что русскому хорошо, то корейцу слишком мало…

А вот одна кореянка призналась, что в России почти всегда выходила из-за стола голодная. Дело в том, что у русских порции намного меньше, чем в Корее, и к этому она никак не могла привыкнуть. К тому же в Корее к заказу полагаются ещё и бесплатные закуски, а также напиток.

Также корейцам зачастую кажется, что русские с виду слишком хмурые и угрюмые, но если узнать их получше, то более гостеприимных и щедрых людей просто не найти. А ещё им очень нравится наша выпечка.

Стандартная порция корейского обеда. Теперь понятно, почему они у нас не наедаются? Фото: Eve Edelheit/Globallookpress

Что касается вьетнамцев, то многие из них, по крайней мере старшее поколение, учились в союзных республиках. Поэтому к русским во Вьетнаме относятся более чем позитивно.

А многие из них даже завидуют нам: дело в том, что во Вьетнаме пенсии получают только госслужащие, остальным приходится копить на старость самостоятельно. Поэтому даже небольшие пенсии российских стариков для них настоящая фантастика.

Все эти отзывы лишний раз убеждают нас в том, что, во-первых, далеко не всё за границей лучше, чем у нас, а во-вторых, жители Востока гораздо более позитивно настроены к России, чем толерантный и демократичный Запад. Да, возможно, по сравнению с японцами мы более ленивы, а китайцев приводим в уныние своей пунктуальностью, но это не мешает нам продуктивно вести дела с азиатами и даже дружить с ними.

Русский характер

«Загадочная русская душа… Она предмет восторгов и проклятий», – писал поэт Евгений Долматовский. Понять русского человека, русский стиль жизни, русские обычаи, русскую кухню дано не всем. Гости из других стран не устают удивляться нашим реалиям – кто-то не может сдержать восхищения, ну а кого-то мы откровенно бесим. Самые яркие, неоднозначные и незабываемые впечатления иностранцев о России и её жителях – на страницах Царьграда.

Читайте также:

Врачи против вакцин – 1: Об эффективности, качестве, опасности «Не принуждай, не осуждай, не раскалывай»: Страсти по вакцинации затронули Русскую Церковь «Реально круто»: Американец назвал уникальную черту русских Лайфхаки

Переезд в Таиланд кажется несбыточной мечтой. Однако при наличии достаточного дохода или трудоустройства азиатская страна предоставляет фантастические возможности для отдыха и развлечений. Любителям уединения и природы страна также будет интересна живописными пейзажами, водоемами и горами. Поэтому предлагаем независимый обзор того, каково русским жить в Таиланде и как спланировать расходы.

15 января 2017

Жить в Таиланде – это никогда не бывает скучно!

Русских в Таиланде немало. Местные жители доброжелательны к русским и способны на уровне жестов и мимики понимать их. Однако знание наиболее важных речевых выражений на тайском языке будет важным преимуществом, поскольку далеко не все тайцы понимают английский.

Хорошо ли жить в Таиланде русским?

Чем же так привлекателен Таиланд для наших соотечественников?

  1. Русские чаще выбирают такие места, как город Паттайя, провинция Пхукет, остров Самуй. В этих местах красивые пляжи, хорошие отели, множество магазинов и ресторанов.
  2. Вкусная и качественная еда по демократичным ценам. В магазинах всегда можно закупить свежий картофель, сладкие фрукты, креветки и рыбу. Сами тайцы предпочитают есть в кафе и столовых, поскольку это недорого и не нужно готовить.
  3. Всем желающим в аренду сдаются удобные мопеды или автомобили. Это оказывается полезно, когда нужно поехать в магазин, визовый отдел или на экскурсию.
  4. Стоимость жилья ниже, чем в крупных российских городах, а условия бывают гораздо лучше. Тайцы хорошо относятся к своему имуществу и уважают туристов.
  5. Для трудоустройства нужно получить разрешение властей. Русские чаще устраиваются учителями в школах, экскурсоводами, барменами, однако преимущество в найме остается за коренными жителями. Для фрилансеров и людей, имеющих пассивный доход, Таиланд представляет особый интерес, ведь страна очень лояльна к туристам.

Так как жить в Таиланде не только приятно, но еще и затратно, то русские стараются открыть и развивать свой бизнес в этой азиатской стране.

Как в Таиланде жить дешево?

Самые крупные расходы связаны со следующими вещами:

  • перелет;
  • оплата жилья;
  • транспорт;
  • виза.

На этих расходах не получается много сэкономить. Но остальные затраты можно планировать даже с небольшой суммой денег. К таким расходам относятся:

  • питание;
  • покупки в супермаркетах и на рынках;
  • одежда.

По приблизительным подсчетам, скромное проживание обходится в 1000 долларов США, верхняя планка не ограничена и зависит от запросов человека.

Таким образом, для русских Таиланд – райский уголок, в который многие стремятся попасть и остаться в нем навсегда. Есть много радужных отзывов о том, как живут русские в Таиланде.

В то же время существуют и менее приятные стороны, которые связаны с разницей в культуре, языковым барьером, сложностями в трудоустройстве.

Читайте далее: хорошо ли живется русским в Болгарии

March 17th, 2015, 09:12 pm

20 фактов о тайцах

Пока я перемещаюсь по маршруту Самуи-Паттая-Бангкок-Самуи, расскажу о жизни в Таиланде. А точнее, о тайцах. Сегодня — никакой косметики) image  Кто не в крусе — уже больше двух лет я живу в Тае на острове Самуи. И за это время успела немного вникнуть в культуру. «Немного», потому что «много» не возможно. Азиаты на столько другие, что у европейца в голове не уложится тайский менталитет. Их душа для меня до сих пор загадка. Расскажу то немногое, что удалось узнать и понять. Которотко о главном под катом 1. Если таец Вам улыбается, это не значит, что он безгранично счастлив и рад вас видеть. Просто так принято — все эмоцци, кроме злости, выражаются улыбкой. У них много разных улыбок на каждый случай. 2. Из этой же оперы: быть грустным, плакать на людях нельзя. Потому что  для тайца важно не потерять лицо. 3. Нельзя кричать на тайцев — повышать голос вообще не принято. Если вы начинаете спорить с тайцем и громко и резко говорите, скорее всего таец развернётся и уйдёт с мыслями, что с вами не всё в порядке. В общем, криком в этой стране ничего не добиться. 4. У тайцев есть две стадии опьянения: трезвый таец и пьяный в щепки. Промежуточная стадия отсутствует. 5. Большинство милых добрых тайцев носит оружие. 6. У тайцев нет пенсии. Стариков должны обеспечивать дети. 7. Первая важная вещь для тайца — родители. Если мать приходит к взрослой дочери и говорит, что ей нужны на что-то деньги, то дочь выгребет все деньги и отдаст. Все, включая деньги мужа. (Особенно весело, если муж иностранец и вообще не понимает, что происходит) Вторая — социальный статус. У тайцев есть целая книжка о том, кто к кому как должен обращаться. В зависимости от пола, возраста, семейных отношений, должности и прочего. Если таец спрашивает, кто вы и кем работаете, возможно он пытается понять, как с вами разговаривать. 8. Если намечается свадьба, будущий муж должен давать родителям невесты деньги. Сколько — на усмотрение родителей. 9. Беременные таечки ходят на работу до последнего. Не знаю, почему. 10. Я вижу очень мало плачущих/капризничающих тайских детей. Они более спокойные. Или с детства учатся «сохранять лицо»)) 12. Здесь мужчины проводят брльше времени со своими детьми, чем мужчины в России. Папа, гуляющий с маленьким ребёнком, никого не удивит. 13. Тайцы очень.. Очень-очень суеверны. 14. И могут одновременно верить в Будду, в духов, и быть баптистами. 15. «Все тайцы не любят китайцев. Всех, кроме своей бабушки». Например, более 30% процентов населения Бангкока — этнические китайцы. Всё смешалось) 16. Основной принцип жизни — «санук сабай» иногда говорят «санук, сабай, суай». К сожалению, в русском языке нет точных слов для перевода этих понятий. Суть такова — нужно радоваться, не перетруждаться, расслабляться и чувствовать себя хорошо. И «не перетруждаться» здесь очень важно. «Я не пришёл, потому что устал и лёг поспать» — весомый аргумент) 17. Тут не принято есть в одиночку. Тайцы предпочитают кушать компаниями.  Если вы едите один, значит у вас что-то не так) 18. Раньше у тайцев не было понятия «кухня». И специального места для этого. «Кухня» это там, где вы готовите. 19.  Да, они очень любят поесть. Например,  Знаменитом торговом центре Сиам Парагон почти два этажа из пяти занимают рестораны. А уличная еда всегда в пешей доступности.

Оцените статью
Рейтинг автора
4,8
Материал подготовил
Максим Коновалов
Наш эксперт
Написано статей
127
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий